-
1 fox-tail wedging
<wood.join> ■ Zapfenverkeilung f -
2 brush
1. noun1) Bürste, die; (for sweeping) Hand-, Kehrbesen, der; (with short handle) Handfeger, der; (for scrubbing) [Scheuer]bürste, die; (for painting or writing) Pinsel, derhave a brush with the law — mit dem Gesetz in Konflikt kommen
3) (light touch) flüchtige Berührung4)give your hair/teeth a brush — bürste dir die Haare/putz dir die Zähne
2. transitive verbgive your shoes/clothes a brush — bürste deine Schuhe/Kleider ab
1) (sweep) kehren; fegen; abbürsten [Kleidung]brush one's teeth/hair — sich (Dat.) die Zähne putzen/die Haare bürsten
2) (Cookery) bepinseln, bestreichen [Teigwaren, Gebäck]3) (touch in passing) flüchtig berühren; streifen3. intransitive verbbrush by or against or past somebody/something — jemanden/etwas streifen
Phrasal Verbs:- academic.ru/84893/brush_aside">brush aside- brush away- brush down- brush off- brush up* * *1. noun1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) die Bürste2) (an act of brushing.) das Bürsten3) (a bushy tail of a fox.) buschiger Schwanz4) (a disagreement: a slight brush with the law.) das Scharmützel2. verb1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) bürsten3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) bürsten4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) streifen•- brush aside- brush away
- brush up
- give
- get the brush-off* * *[brʌʃ]I. n<pl -es>to give sth a \brush etw abbürstento give one's teeth a \brush sich dat die Zähne putzento have a \brush with sb mit jdm aneinandergeratento have a \brush with death dem Tode knapp entronnen seinto have a \brush with the law mit dem Gesetz in Konflikt geratenII. vt1. (clean)to \brush one's hair sich dat die Haare bürstenJackie \brushed her hair out of her eyes Jackie strich sich die Haare aus dem Gesichtto \brush one's teeth sich dat die Zähne putzento \brush sb's cheek jds Wange leicht berühren3. (apply a substance)▪ to \brush against sth/sb etw/jdn streifen▪ to \brush by sb an jdm vorbeieilen* * *[brʌʃ]1. n1) (= object) Bürste f; (= artist's brush, paintbrush, shaving brush, pastry brush) Pinsel m; (= hearth brush) Besen m; (with dustpan) Handbesen or -feger m; (= flue brush) Stoßbesen m; (= flue brush with weight) Sonne fto be as daft as a brush (inf) — total meschugge sein (inf)
2)(= action)
to give sth a brush — etw bürsten; jacket, shoes etw abbürstenyour jacket/hair/teeth could do with a brush — du solltest deine Jacke/dein Haar/deine Zähne mal wieder bürsten
3) (= light touch) leichte, flüchtige Berührung, Streifen ntI felt the brush of his lips against my neck — ich fühlte, wie seine Lippen meinen Nacken leicht berührten
4) (of fox) Lunte f5) (= undergrowth) Unterholz nt2. vt1) (= clean, tidy) bürsten; (with hand) wischento brush one's teeth — sich (dat) die Zähne putzen
to brush one's hair — sich (dat) das Haar bürsten
3) (= touch lightly) streifen4) fabric bürsten, aufrauen* * *brush1 [brʌʃ]A s1. Bürste f2. Pinsel m3. MALa) Pinsel mb) Pinselstrich m4. Bürsten n (Tätigkeit):give sth a brush etwas ab- oder ausbürsten;he gave his hair a quick brush er fuhr sich schnell mit der Bürste durch die Haare6. ELEKa) (Kontakt)Bürste f8. leichte Berührung9. MIL und fig Scharmützel n, kurzer Zusammenstoß:have a brush with sb mit jemandem aneinandergeratenB v/t1. a) bürstenb) fegen, kehren:brush one’s hair sich die Haare bürsten;brush one’s teeth sich die Zähne bürsten oder putzen;brush down ab-, ausbürsten;brush up aufkehren ( → C 1)2. TECH Farbe etc auftragen, -bürsten3. Stoff rauen4. a) streifen, leicht berührenb) fig jemanden (innerlich) berührena) zur Seite schieben, wegschieben,b) fig (mit einer Handbewegung) abtun, wegwischenC v/ia) jemanden streifen oder leicht berühren,b) an jemandem vorbeihuschen,c) an jemandem (gerade noch) vorbeikommenbrush2 [brʌʃ] s1. Gebüsch n, Strauchwerk n, Gestrüpperf n, Dickicht n, Unterholz n, Niederwald m3. Reisig n* * *1. noun1) Bürste, die; (for sweeping) Hand-, Kehrbesen, der; (with short handle) Handfeger, der; (for scrubbing) [Scheuer]bürste, die; (for painting or writing) Pinsel, der2) (quarrel, skirmish) Zusammenstoß, der3) (light touch) flüchtige Berührung4)give your hair/teeth a brush — bürste dir die Haare/putz dir die Zähne
2. transitive verbgive your shoes/clothes a brush — bürste deine Schuhe/Kleider ab
1) (sweep) kehren; fegen; abbürsten [Kleidung]brush one's teeth/hair — sich (Dat.) die Zähne putzen/die Haare bürsten
2) (Cookery) bepinseln, bestreichen [Teigwaren, Gebäck]3) (touch in passing) flüchtig berühren; streifen3. intransitive verbbrush by or against or past somebody/something — jemanden/etwas streifen
Phrasal Verbs:- brush up* * *(vegetation) n.Strauchwerk f. n.Bürste -n f. (one's teeth) v.sich die Zähne putzen ausdr. v.bürsten v. -
3 brush
1)to give sth a \brush etw abbürsten;to give one's teeth a \brush sich dat die Zähne putzento have a \brush with sb mit jdm aneinandergeraten;to have a \brush with death dem Tode knapp entronnen sein;to have a \brush with the law mit dem Gesetz in Konflikt geraten1) ( clean)to \brush sth etw abbürsten;( rub) etw bürsten;to \brush one's hair sich dat die Haare bürsten;Jackie \brushed her hair out of her eyes Jackie strich sich die Haare aus dem Gesicht;to \brush one's teeth sich dat die Zähne putzen2) ( touch lightly)to \brush sb's cheek jds Wange f leicht berühren3) ( apply a substance)to \brush against sth/sb etw/jdn streifen;to \brush by sb an jdm vorbeieilen -
4 foxtail
-
5 foxtail
Fuchsschwanz m -
6 chase
1. nounVerfolgungsjagd, diecar chase — Verfolgungsjagd im Auto
2. transitive verbgive chase [to the thief] — [dem Dieb] hinterherjagen
(pursue) jagen3. intransitive verbchase something — (fig.) einer Sache (Dat.) nachjagen
chase after somebody/something — hinter jemandem/etwas herjagen
Phrasal Verbs:- academic.ru/119687/chase_about">chase about- chase away- chase round- chase up* * *[ eis] 1. verb1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) jagen2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) verjagen2. noun1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) die Verfolgung2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) die Jagd•* * *[tʃeɪs]I. ncar \chase Autoverfolgungsjagd fto give \chase to sb jdn verfolgen, jdm hinterherrennen2. HUNT▪ the \chase die JagdII. vi▪ to \chase after sb/sth hinter jdm/etw herlaufenIII. vt1. (pursue)▪ to \chase sb/sth jdn/etw verfolgento \chase one's dreams seinen Träumen nachjagen2. (scare away)▪ to \chase sb/sth ⇆ off jdn/etw verscheuchen4.▶ to \chase the dragon (sl) Heroin nehmen▶ to \chase the game das Spiel antreiben [o vorwärtstreiben]* * *I [tʃeɪs]1. nVerfolgungsjagd f; (HUNT) Jagd f; (HORSE RACING = steeplechase) Hindernisrennen ntthe chase for the championship — der Kampf um die Meisterschaft
2. vtjagen; (= follow) verfolgen; member of opposite sex hinterherlaufen (+dat), nachlaufen (+dat)he's been chasing that girl for months — er ist schon seit Monaten hinter der Frau her
to chase one's own tail (fig) — seine Zeit und Energie verschwenden
3. vito chase after sb — hinter jdm herrennen (inf); (in vehicle) hinter jdm herrasen (inf)
IIto chase around — herumrasen (inf)
vt (TECH)silver, metal ziselieren* * *chase1 [tʃeıs]A v/t1. a) jagen, Jagd machen auf (akk), nachjagen (dat) (auch fig einem Traum etc), verfolgen2. JAGD hetzen, jagen:go (and) chase yourself! umg hau ab!B v/i1. jagen:chase after sb jemandem nachjagen;2. umg rasen, rennenC s1. a) JAGD und fig (Hetz)Jagd f:go in chase of the fox hinter dem Fuchs herjagenb) fig Verfolgung(sjagd) f:give chase die Verfolgung aufnehmen;give chase to sb (sth) jemanden (etwas) verfolgen, jemandem (einer Sache) nachjagen2. gejagtes Wild (auch fig) oder Schiff etc3. Bra) Jagd(revier) f(n)b) JUR Jagdrecht nchase2 [tʃeıs]A s1. TYPO Formrahmen m2. Kupferstecherrahmen m3. Rinne f, Furche fB v/t1. ziselieren, ausmeißeln:chased work getriebene Arbeit2. TECHa) punzenb) ein Gewinde strehlen, strählen* * *1. nounVerfolgungsjagd, die2. transitive verbgive chase [to the thief] — [dem Dieb] hinterherjagen
(pursue) jagen3. intransitive verbchase something — (fig.) einer Sache (Dat.) nachjagen
chase after somebody/something — hinter jemandem/etwas herjagen
Phrasal Verbs:- chase up* * *(after) n.Verfolgung f. (woodwork, masonry) v.ziselieren v. v.jagen v.
См. также в других словарях:
fox-tail — foxˈ tail noun 1. A fox s brush 2. A genus (Alopecurus) of grasses, with a head like a fox s tail • • • Main Entry: ↑fox … Useful english dictionary
Fox squirrel — Conservation status Least Concern ( … Wikipedia
fox — O.E. fox, from W.Gmc. *fukhs (Cf. O.S. vohs, M.Du., Du. vos, O.H.G. fuhs, Ger. Fuchs, O.N. foa, Goth. fauho), from P.Gmc. base *fuh , corresponding to PIE *puk tail (Cf. Skt. puccha tail ). The bushy tail is also the source … Etymology dictionary
Fox — (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus {Vulpes},… … The Collaborative International Dictionary of English
Fox and geese — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Fox bat — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Fox bolt — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Fox brush — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Fox evil — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Fox grape — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Fox hunter — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English